Mitglied im Verband deutschsprachiger Übersetzer·innen literarischer und wissenschaftlicher Werke e.V. (VdÜ).
2025 JOANN SFAR: DER MINI-MUSKETIER
Übersetzung aus dem Französischen, avant-verlag.
2025 CAMILLE JOURDY: PIPPIN & OLIVIA
Übersetzung aus dem Französischen, Reprodukt.
2025 LUZ: ZWEI WEIBLICHE HALBAKTE
Übersetzung aus dem Französischen, Reprodukt.
2024 DESPENTES/LUZ: VERNON SUBUTEX 2
Übersetzung aus dem Französischen, Reprodukt.
2024 BRUNO DUHAMEL: ERSTKONTAKT
Übersetzung aus dem Französischen, avant-verlag.
2024 CATHERINE MEURISSE: ALLZUMENSCHLICHES
Übersetzung aus dem Französischen, Carlsen.
Übersetzung aus dem Französischen, Reprodukt.
Comicübersetzung aus dem Französischen, Reprodukt.
2023 BRUNO DUHAMEL: NIEMALS – D-DAY
Übersetzung aus dem Französischen, avant-verlag.
2023 TRONDHEIM/CHEVILLARD: ICH BLEIBE
Übersetzung aus dem Französischen, avant-verlag.
2022 BURGESS/HEIDSCHÖTTER: DIEGOS HAUS UNTER DEM KNALLERBSENSTRAUCH
Übersetzung aus dem amerikanischen Englisch, Kibitz.
2022 DESPENTES/LUZ: VERNON SUBUTEX 1
Übersetzung aus dem Französischen, Reprodukt.
2022 BRUNO DUHAMEL: FALSCHE FÄHRTEN
Übersetzung aus dem Französischen, avant-verlag.
2021 JOHN/ÒNÁJÌN: LAGOS – LEBEN IN SUBURBIA
Übersetzung aus dem nigerianischen Englisch, avant-verlag.
Übersetzung aus dem Französischen, avant-verlag.
2021 BENJAMIN RENNER: EIN BABY AUF ABWEGEN
Übersetzung aus dem Französischen, avant-verlag.
2020 RIEL/BONNEVAL/TANQUERELLE: GRÖNLAND ODYSSEE
Übersetzung aus dem Französischen, avant-verlag.